Category Archives: Dialogue

Dialogue from Film – “Miracle on 34th Street” ~~Mail~~

Kris Kringle (Edmund Gwenn), employed at Macy’s Department store, is on trial because the State of New York think he is insane on the grounds he believes he is Santa Claus.
Fred Gailey (John Payne) is acting as his defence attorney.
Thomas Mara (Jerome Cowan) is the Prosecutor.
Judge Henry X. Harper (Gene Lockhart) is presiding.

GAILEY:
Your Honor, the figures I have just quoted indicate an efficiently run organization.
United States postal laws and regulations make it a criminal offense to wilfully misdirect mail or intentionally deliver it to the wrong party.
Consequently the Department uses every possible precaution.

MARA:
The state of New York admires the Post Office.
It is efficient, authoritative, and prosperous.
We’re happy to concede Mr Gailey’s claims.

GAILEY:
For the record?

MARA:
For the record.
Anything to get this case going.

GAILEY (producing letters addressed to Santa):
Then I want to introduce this evidence.

MARA:
I’ll take them, please.

GAILEY:
I have three letters addressed simply “Santa Claus.”
No other address whatsoever.
Yet these were just now delivered to Mr. Kringle by bona fide employees of the Post Office.
I offer them as positive proof that…

MARA:
Uh, three letters are hardly positive proof.
I understand the Post Office receives thousands of these letters every year.

GAILEY:
I have further exhibits, but I hesitate to produce them.

MARA:
Oh, I’m sure we’ll be very happy to see them.

HARPER:
Yes, yes.
Produce them, Mr. Gailey.
Put them here on my desk.

GAILEY:
But, Your Honor…

HARPER:
Put them here on the desk.
Put them here.

GAILEY:
Yes, Your Honor.

Gailey beckons to the court bailiffs, and they turn and open the courtroom doors.
A procession of officers carrying bags and bags of mail enter the courtroom, walk down to the Judge, and unload the bags, containing thousands of letters to Santa, onto the Judge’s bench.
The courtroom erupts with laughter, the press flash their cameras, and Judge Harper pounds his gavel to restore order.

GAILEY:
Your Honor!
Your Honor!
Your Honor… every one of these letters is addressed to Santa Claus.
The Post Office has delivered them.
Therefore, the Post Office, a branch of the federal government, recognizes this man,
Kris Kringle, to be the one-and-only Santa Claus!

HARPER (clearing away letters so he can be seen):
Since the United States government declares this man to be Santa Claus, this court will not dispute it.
Case dismissed.

 

Advertisements

Leave a comment

Filed under Dialogue

Dialogue from Film – “The Accountant” ~~Dangerous~~

Braxton:
Did you even wonder where I was?

Chris:
I knew where you were.
I just wanted you to be safe.
Some of my clients are quite dangerous.

Braxton:
I’m, kind of, considered fairly dangerous myself.

Chris:
Well, you’ve made improvements.

1 Comment

Filed under Dialogue

Dialogue from Television – “The Addams Family” ~~Lurch~~

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

Lurch was a character in the Television series, The Addams Family, released in 1964.
He was the butler for the family, portrayed by Ted Cassidy who was 6ft 9in (2.06m) tall.

Ted Cassidy was born in Pittsburgh, Pennsylvania on 31 July 1946, and died on 16 January 1979, aged 46 years.

Leave a comment

Filed under Dialogue

Dialogue from Film – “Kelly’s Heroes” ~~Gold~~

CRAPGAME:
Okay, Kelly.
What is it? What is it you want?

KELLY:
Well, I want fifteen Thompson’s, two thirty calibre machine guns, two bazookas, two field radios, and enough supplies and ammunition to last a platoon of men in the field for three days.

CRAPGAME:
Oh, that all?

KELLY:
Nope!
I want the lntelligence reports for this whole sector, and I need ‘em in the next two hours.

CRAPGAME:
That’s nice. What’s in it for me?

KELLY:
A piece of the action.

CRAPGAME:
What kind of action?

KELLY (He reaches into his satchel and produces a gleaming gold bar, handing it to Crapgame):
This kind of action.

CRAPGAME (cranks the telephone):
Hello, Izzy? . . .Yeah, it’s me, it’s me.
Listen, get me a quotation for gold on the Paris market.
. . . Yeah, now, and hurry it up!

CRAPGAME (to Kelly):
How much more where this came from?

KELLY:
Fourteen thousand bars.

CRAPGAME:
Fourteen thousand bars?
Fourteen thousand!
Hey, sweetheart, have yourself a bottle of booze, you’re beautiful!
Fourteen thousand bars!
(moves over to the balance scales to weigh the gold bar)
That’s beautiful! Where is it?

KELLY:
In a bank.

CRAPGAME:
In a bank?
You’re getting pretty ambitious, aren’t you?
To think you can blow a bank and get away with it?

KELLY:
It’s behind enemy lines.

CRAPGAME:
Behind enemy lines.
That could be the perfect crime.
(Answers telephone)
Right. Right, I got you.
(Calculates 14,000 bars at prevailing gold price)
. . . 1.6 million dollars.
What else will you need?

ODDBALL:
You could probably use some armor.

(Crapgame and Kelly turn and look up to see Oddball lying atop some crates)

CRAPGAME:
What are you doing up there?

ODDBALL:
I crept in.

KELLY:
Who the hell’s that?

CRAPGAME:
His name’s Oddball.

ODDBALL:
I got three Shermans outside.

KELLY:
What outfit?

ODDBALL:
Right now I don’t have any outfit.

KELLY:
Who’s your commanding officer?

ODDBALL:
He got decapitated by an 88 about six weeks ago.
But I mean don’t say you’re sorry.
He’s been trying to get us killed ever since we landed at Omaha Beach.
It’s terrible.

CRAPGAME:
He hasn’t reported him dead yet.
You see, I’ve been collecting his whiskey.

ODDBALL:
We see our role as essentially a defensive image.
While our armies are advancing so fast and everyone’s knocking themselves out to be heroes, we are holding ourselves in reserve in case the Krauts mount a counteroffensive which threatens Paris or maybe even New York.
Then we can move in and stop them.
But for 1.6 million dollars, we could become heroes for three days.
A Sherman can give you a very nice edge.

Crapgame later realises his calculation error and advises “Sixteen million dollars” . . .

Don Rickles as ‘Crapgame’
Donald Sutherland as ‘Oddball’
Clint Eastwood as ‘Kelly’

 

1 Comment

Filed under Dialogue

Dialogue from Film – “An Affair to Remember” ~~Appointment~~

Nickie:
I’ll bet you’re wondering how I got here.

Terry:
Well, yes. Yes, yes, I am.

Nickie:
Well, I was looking through a telephone book for a man named McBride.
And I came across the name T. McKay.
And I said to myself, “Now, could that possibly be Terry McKay, my old friend?”

Terry:
And it was!

Nickie:
Yes, yes.
And then I said to myself, “Well, now, I haven’t been very nice to Miss McKay.
After all, I had an appointment with her one day, and I didn’t keep it.”

Terry:
You didn’t keep…

Nickie:
No.
(Laughs)
Well, so I said to myself, I talk to myself quite a lot these days, I said, “Well, that’s not a very nice way to treat an old friend like Miss McKay. I must apologize to Miss McKay.”
Don’t you agree when someone doesn’t keep an appointment they should apologize, hmm?

Terry:
Yes. Oh, yes, I think you’re absolutely right.
I… Well, I think the least people could do is to say they’re sorry or something.

Nickie:
So here I am.

Terry:
That’s very sweet.

Nickie:
I thought so.

Terry:
I’ve often wondered about you.
And how you were.

Nickie:
Did you really?

Terry:
Yes, really.

Nickie:
Well, I’ve often thought about you, too.
Then you weren’t angry because I wasn’t there?
I mean, you must have been at first.

Terry:
Well, yes. Yes, yes, I was. At first, I was furious.
I said, “He can’t do this to me. Who does he think he is?”

Nickie:
Hmm. How long did you wait?
I mean, did you wait long?

Terry:
Well, let’s…
Well, yes. Yes, I waited until about…

Nickie:
Midnight.

Terry:
Oh.

Nickie:
And then what did you do?

Terry:
Well, then I got really mad.
Well, you can imagine, standing up there on the…

Nickie:
Yes, in a thunderstorm.

Terry:
In a thunderstorm.

Nickie:
Then what did you say to yourself?

Terry:
Well, then I said, “Go on home and get tight.”

Nickie:
But you didn’t do that.

Terry:
Didn’t I?

Nickie:
No. Well… Maybe just a little one every hour for about a month.

Terry:
Can you blame me?

Nickie:
Oh, I should say not.
The least I could have done was to have sent you a note.

Terry:
Well, perhaps by the time you thought of it, you didn’t know where to reach me.

Nickie:
But you swore if you ever saw me again you’d ask.

Terry:
No. No. I remember we said that if we could make it, we’d be there.
And if one of us didn’t show up, it would be for a darn good reason.

Nickie:
Did we say that?

Terry:
Yes, that is exactly what we said.

Nickie:
Well, like what for instance?

Terry:
So, there’ll be no more questions asked, I hope?
Would you like a cigarette?

Nickie: (SIGHS)
Thank you.

Terry:
Thank you, Nickie.

2 Comments

Filed under Dialogue

Excerpt from “Rinse the Blood off My Toga” by Wayne & Shuster ~~Julie, don’t go~~

Rome 44 B.C.

My name is Flavius Maximus. I am a private Roman Eye. My licence number is IXIVLLCCVIXMV – also comes in handy as an eye chart. I am going to tell you about the Julius Caesar caper which all began during the Ides of March.

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

Brutus:
OK Flavius – this is where it happened. This is where Big Julie got knocked off.
Flavius Maximus:
Where’s the corpus delecti?
Brutus:
The what?
Flavius Maximus:
The corpus delecti. The body. Don’t you understand plain Latin?
Brutus:
Ooh, the stiff. It’s over there.
Flavius Maximus:
Wowee! Three daggers in him!
Brutus:
What do you think?
Flavius Maximus:
If he were alive today, he’d be a pretty sick boy. He’s really fixed for blades, eh! Ha, ha ha.
Brutus:
Oh, come on Flavius. You’ve got to solve the crime.
Flavius Maximus:
Alright. Fill me in with the set up. Now, who are those guys over there?
Brutus:
They were all here when it happened. That’s Plubius, Casca and Trabonius.
Flavius Maximus:
I see. Now, who’s that guy over there with the lean and hungry look on his kisser?
Brutus:
That’s Cassius.
Flavius Maximus:
Looks like a loser from the Colosseum. Now, who do you think is the most likely suspect?
Brutus:
That fellow next to Cassius.
Flavius Maximus:
Wait a minute…. that’s you!
Brutus:
I know, but can I be trusted?
Flavius Maximus:
(I could see that I was dealing with no ordinary case. This was a mental case!)
Wait a minute, who’s the dame?
Brutus:
That’s Caesar’s wife, California.
Flavius Maximus:
Well, she’s a suspect. Bring her over.
Brutus:
Sure.
Flavius Maximus:
Just a minute. Pardon me, Mrs Caesar, I am Flavius Maximus, Private Eye.
I would like to ask you a few questions.
Calpurnia:
I told him, Julie don’t go, don’t go I said but he wouldn’t listen to me. I begged him don’t go I said. If I told him once, I told him a thousand times, Julie, don’t go…
Flavius Maximus:
Now please, don’t upset yourself.
Calpurnia:
I said Julie don’t go, don’t go I said. It’s the Ides of March, beware already…
Flavius Maximus:
Sergeant, would you take Mrs Caesar home now.
Sergeant:
Come along now.
Calpurnia:
I told him Julie don’t go, Julie don’t ….
Flavius Maximus:
I don’t blame him for going. Alright you Senators, you can go now but don’t leave town.

 

1 Comment

Filed under Dialogue

Dialogue – G.I. Blues ~~Wooden Heart~~

Tulsa McLean (Elvis Presley) and Lili (Juliet Prowse) are out on a date and approach a crowd of children.

Tulsa:
What are they excited about?
The circus in town?

Lili:
Better than that. A puppet show.

Tulsa:
Yeah? I’ve never seen one before.

Lili:
Sometimes I wish I was seven years old.

Tulsa:
Come on, let’s be seven again.

Lili:
If the soldier really loves her, he’ll never give up.

Tulsa:
10-1 he chickens out.
– Bet?

Lili:
Bet.

(They watch the show)

Tulsa:
Happy ending. You win.

Lili:
It’s not over yet, now he sings to her.

Tulsa:
No music.
It’s a full orchestra.
I’ll get that thing going.

(Sound of wind-up gramophone band breaking)

Tulsa:
Was los?

Musician: (Showing broken gramophone band)
Kaput!

Tulsa:
You know this tune?

Tulsa:
You think that you can play it on yer squeezebox?

Musician:
Oh, ja!

Tulsa:
What say we give it a whirl?

Musician:
Lets’ how-you-say, ‘Give it a whirl’

Tulsa:
I’ll try anything, once!

(A Puppet show ensues with Elvis singing ‘Wooden Heart’, to a single blonde female puppet)

Can’t you see
I love you
Please don’t break my heart in two
That’s not hard to do
Cause I don’t have a wooden heart
And if you say goodbye
Then I know that I would cry
Maybe I would die
Cause I don’t have a wooden heart
There’s no strings upon this love of mine
It was always you from the start
Treat me nice
Treat me good
Treat me like you really should
Cause I’m not made of wood
And I don’t have a wooden heart

Muss i denn, muss i denn
Zum stadtele hinaus
Stadtele hinaus
Und du, mein schat, bleibst hier?

Muss i denn, muss i denn
Zum stadtele hinaus
Stadtele hinaus
Und du, mein schat, bleibst hier?

There’s no strings upon this love of mine
It was always you from the start
Sei mir gut
Sei mir gut
Sei mir wie du wirklich sollst
Wie du wirklich sollst
Cause I don’t have a wooden heart

(To the sound of the puppet’s father, tapping Elvis’ head and shoulders down and out)

Tulsa: “Oh-oww, Oh-oww”

(The Puppet Theatre Curtain falls)

 

~Translation ~

Because I must, because I must,
Leave this city, leave this city.
And you, my treasure, remain here?

There’s no strings upon this love of mine,
It was always you from the start.

Be good to me, Be good to me,
Be (good to) me, how you really should.
How you really should,
‘Cause I don’t have a wooden heart!”

 

1 Comment

Filed under Dialogue, Lyrics